Movie | La liga no es cosa de hombres | Directivo de equipo rival | 1972-04-03 |
Movie | Dig Your Grave Friend... Sabata's Coming | Viajero | 1971-04-02 |
Movie | Presage | Profesor Brelowski | 1970-04-02 |
Movie | Twice a Judas | Rancher Mac Calhoun | 1968-08-30 |
Movie | Sartana Does Not Forgive | 1968-10-25 | |
Movie | Burnt Skin | 1967-02-13 | |
Movie | 4 Dollars of Revenge | Mercedes' father | 1966-03-05 |
Movie | For Love and Gold | Enrico di Andrea | 1966-04-07 |
Movie | The Uninhibited | 1965-04-21 | |
Movie | Champagne for Savages | 1964-08-26 | |
Movie | Crimen | Invitado de honor | 1964-09-21 |
Movie | La gran coartada | Don Julián | 1963-08-15 |
Movie | Trampa mortal | Policía | 1963-10-28 |
Movie | Detective con faldas | Director del hotel | 1962-08-06 |
Movie | El ángel está en la cumbre | Daniel | 1958-01-01 |
Movie | Pleito de sangre | Policía Ramírez | 1956-02-06 |
Movie | Malagueña | 1956-12-13 | |
Movie | Sucedió en mi aldea | Asistente de Don Alberto (no acreditado) | 1956-05-21 |
Movie | Lo que nunca muere | Manuel, maitre | 1955-01-13 |
Movie | El golfo que vio una estrella | Don Luís, empleado de Correos | 1955-12-29 |
Movie | El cerco | Antonio | 1955-08-31 |
Movie | Eleven Pairs of Boots | 1954-09-06 | |
Movie | María Morena | Sargento | 1952-06-02 |
Movie | Criminal Brigade | Correo | 1950-12-04 |
Movie | Post Office Box 1001 | Policía | 1950-12-05 |
Are you sure you want to hide this?